Ta książka to mądry prezent na Dzień Dziecka – dla dzieci od lat 10 do 99!
Niewiele jest książek i ich ekranizacji, które tak trwale wpisałyby się w kulturę masową jak The Wonderful Wizard of Oz (Czarnoksiężnik z Krainy Oz). Współcześnie baśń Lymana Franka Bauma weszła do klasyki literatury. Co najistotniejsze dla obecnego odbiorcy, jest ona aktualna nie tylko w warstwie metaforycznego przekazu i treści, lecz także pod względem językowym. Niewielka liczba archaizmów, proste wyrażenia, użyteczne także w życiu codziennym opisy czynią tę książkę idealną do szlifowania języka angielskiego. Nauka połączona ze śledzeniem przygód małej dziewczynki i odnajdowaniem alegorii także poważniejszych spraw naszego świata to prawdziwa przyjemność.
Ten podręcznik oparty na oryginalnym tekście powieści skonstruowany według przejrzystego schematu.
• Na marginesach tekstu podano objaśnienia trudniejszych wyrazów.
• Każdy rozdział jest zakończony krótkim testem jednokrotnego wyboru lub testem typu „prawda/fałsz”, sprawdzającym stopień rozumienia tekstu.
• Zawarte w każdym rozdziale słownictwo zostało omówione w kilku następujących po nim krótkich sekcjach:
- synonimy wybranego wyrazu;
- sekcja „Uwaga!” - omówienie kłopotliwych dla polskich uczniów wyrazów (tzw. false friends);
- sekcja rozszerzająca i objaśniająca słownictwo z danej dziedziny;
- sekcja poświęcona słowotwórstwu.
W części gramatycznej omówiono wybrane zagadnienia, ilustrując je fragmentem rozdziału. A dla dociekliwych opracowano komentarz do wybranych tematów związanych z kulturą i historią. Poza tym książka zawiera krzyżówki, ćwiczenia z kluczem oraz słowniczki.
Marta Fihel – anglistka i nauczycielka języka angielskiego, była redaktor naczelna popularnego serwisu internetowego Angielski.edu.pl.
Dr hab. Dariusz Jemielniak – profesor Akademii Leona Koźmińskiego i kierownik centrum badawczego CROW (Center for Research on Organizations and Workplaces). Odbywał jedno- i dwusemestralne staże badawcze na Cornell University (2004–2005), Harvard University (2007, 2011–2012) oraz University of California Berkeley (2008). Był beneficjentem m.in. stypendiów Collegium Invisibile, Fundacji Fulbrighta, Fundacji na Rzecz Nauki Polskiej, tygodnika „Polityka”, programu dla wybitnych młodych naukowców Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego. Jest członkiem Akademii Młodych Uczonych Polskiej Akademii Nauk.
Grzegorz Komerski – absolwent filozofii, tłumacz języka angielskiego, zajmuje się historią języków i perypetiami słów, zwanymi przez naukowców etymologią, prowadzi blog językowy.